Please only respond if you do a voice-over gig.
What do y’all include as a revision? I offer 1 change of pace, tone, mood etc., plus any mistakes that I have made (mispoken words, missing sections, etc.).
Changes to the script itself are not included and the buyer must buy a new script if they want me to re-record new words.
But where do you draw the line?
I just completed an order of around 2,500 words. Due to the nature of the script, it took longer than usual to edit. I spent about 4 days on it altogether. The buyer is great, and lovely to work with.
The’ve just requested a revision and they want me to basically re-record the entire thing. I did make a couple of mistakes (three words were missing altogether I believe) however most of there complaints were about things like upward and downward inflection or vocal fry (I have listened to the recording again and in my opinion the vocal fry is barely noticable, I made an effort not to speak with ang vocal fry at all). All in all, the annotated script they sent me for reference had FIFTY notes.
I’m a bit in shock because I’ve never received a revision request like this from a client. I have no problem re-working the script, I’m just wondering what y’all would do in this situation? If the buyer requests another revision after this, what should I do? I offer 1 free revision but this is the first time I have EVER run into this situation so I’m a bit baffled.
Thoughts? Am I being a cry baby?